Здравейте, само да напомня, че очаквам отговор кога и от кого ще се разгледа предложението ми да се състави нов правилник за легализациите. Справка - тук по-долу. С уважение, Р. Стоянова. ----- Original Message ----- From: Rennie Stoyanova To: info@mfa.bg Cc: Consular@mfa.bg ; ild@mfa.bg Sent: Wednesday, March 06, 2013 2:13 PM Subject: Fw: predlozhenie vav vrazka s kontseptsiyata za konsulski uslugi
Здравейте, Бихте ли ми помогнали за получаване на отговор кога и от кого ще бъдат разгледани и обсъдени предложенията ми от 16.01.2013 г. да бъде съставен нов Правилник за легализациите, в който да няма Глава "Преводи", нито разпоредба за държавен монопол в лицето на МВнР върху всички официални преводи на документи в цялата страна и по цял свят (чл. 2а, ал 1), а Глава втора "Легализации" да бъде преработена, за да не обърква гражданите с остарелите си разпоредби? Обръщам се към Вас, защото още на 18.01.2013 г-жа Марина Желязкова от Вашата дирекция ми обеща, че предложенията ми ще бъдат разгледани и обсъдени, но след това връзката се изгуби, а предложенията ми пропаднаха някъде. Благодаря предварително. С уважение, Р. Стоянова Прилагам кратката си кореспонденция с г-жа М. Желязкова, завършила с липса на отговор: ----- Original Message ----- From: Rennie Stoyanova To: consultations@mfa.government.bg Sent: Friday, February 15, 2013 11:09 PM Subject: Re: predlozhenie vav vrazka s kontseptsiyata za konsulski uslugi
Здравейте, Само да попитам, дали предложенията ми са приети, а ако са отхвърлени - защо?
Поздрави,
Рени Стоянова
----- Original Message ----- From: consultations@mfa.government.bg To: rennie@softisbg.com Sent: Friday, January 18, 2013 1:15 PM Subject: RE: predlozhenie vav vrazka s kontseptsiyata za konsulski uslugi
Благодаря за предложенията Ви. Ще бъдат разгледани и обсъдени.
Поздрави,
Марина Желязкова
Marina ZHELYAZKOVA
Junior Expert
Information and Situation Center
Ministry of Foreign Affairs, Republic of Bulgaria
phone: (+359) 2 948 20 36
From: Rennie Stoyanova [mailto:rennie@softisbg.com]
Sent: Wednesday, January 16, 2013 7:28 PM
To: consultations
Subject: predlozhenie vav vrazka s kontseptsiyata za konsulski uslugi
Здравейте,
Предлагам да се създаде нов Правилник за легализациите, в който да няма глава „Преводи”, нито текст като сегашния в чл. 2а, ал. 1.
Представям си правилник, който да дава ясна информация на гражданите как точно се обработват документи в дирекция „Консулски отношения” на МВнР, не като сегашната глава втора („Легализации”), чиито остарели разпоредби само объркват гражданите.
С пожелание за успех,
Ренета (Рени) Стоянова, преводач на трудов договор в преводаческа фирма „Софтис”