Постинг
04.04.2013 13:15 -
МОЙ КОМЕНТАР В "СЕГА"
Автор: rennie
Категория: Новини
Прочетен: 583 Коментари: 0 Гласове:
Последна промяна: 04.04.2013 17:34
Прочетен: 583 Коментари: 0 Гласове:
1
Последна промяна: 04.04.2013 17:34
В днешна статия на в. "Сега" прочетох, че гражданинът има само два избора - да гласува или да ходи за гъби. Добавих, че има и трети - да води диалог с институциите, като използвах случая да дам гласност на темата за правата на преводачите. Това всъщност е и тема за правата на гражданите.
Това е заглавието на статията: Българската демокрация е затлачена и почти не допуска прясна вода http://www.segabg.com/article.php?id=643527
А това - коментарът ми:
"има два избора - или да гласува с отвращение, или да ходи за гъби." Или да води
диалог с институциите
Моля, всеки, който подкрепя идеята за уреждане статута на преводачите и
съставяне на регистър на преводачите с необходимата квалификация, да
пише до МС и другаде, че се вълнува от темата за правата на преводачите.
Това е и тема за правата на гражданите!
По-конкретно става дума за следното:
Снощи изпратих едно писмо до Приемна на МС, в което напомних, че
очаквам отговор на идеята от 16.01.13 Министерски съвет да отмени
Правилника за легализациите, да издаде една Наредба за
оторизиране на квалифицираните преводачи и да окаже
съдействие за съставяне на Национален регистър на
квалифицираните преводачи Тази идея е изложена в
официално писмо до Приемна на МС от 16.01.2013 г.
Ето пълният текст на писмото от 16.01.2013 г.:
http://rennie.blog.bg/drugi/2013/01/18/moe-pismo-do-ms-s-kopie-do-ns-izprateno-s-e-poshta-na-16-01-.1043534
А ето и писмото от снощи, 03.04.13:
http://rennie.blog.bg/novini/2013/04/04/moe-pismo-do-priemna-na-ms-s-kopie-do-prezidentstvoto-izprat.1071302
Това е заглавието на статията: Българската демокрация е затлачена и почти не допуска прясна вода http://www.segabg.com/article.php?id=643527
А това - коментарът ми:
"има два избора - или да гласува с отвращение, или да ходи за гъби." Или да води
диалог с институциите
Моля, всеки, който подкрепя идеята за уреждане статута на преводачите и
съставяне на регистър на преводачите с необходимата квалификация, да
пише до МС и другаде, че се вълнува от темата за правата на преводачите.
Това е и тема за правата на гражданите!
По-конкретно става дума за следното:
Снощи изпратих едно писмо до Приемна на МС, в което напомних, че
очаквам отговор на идеята от 16.01.13 Министерски съвет да отмени
Правилника за легализациите, да издаде една Наредба за
оторизиране на квалифицираните преводачи и да окаже
съдействие за съставяне на Национален регистър на
квалифицираните преводачи Тази идея е изложена в
официално писмо до Приемна на МС от 16.01.2013 г.
Ето пълният текст на писмото от 16.01.2013 г.:
http://rennie.blog.bg/drugi/2013/01/18/moe-pismo-do-ms-s-kopie-do-ns-izprateno-s-e-poshta-na-16-01-.1043534
А ето и писмото от снощи, 03.04.13:
http://rennie.blog.bg/novini/2013/04/04/moe-pismo-do-priemna-na-ms-s-kopie-do-prezidentstvoto-izprat.1071302
Няма коментари