Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
28.04.2013 22:51 - С ИЛКА ПИШЕМ НА ЕДИН ОТ МНОГОТО САЙТОВЕ НА НИКОЛАЙ МЛАДЕНОВ
Автор: rennie Категория: Новини   
Прочетен: 2229 Коментари: 0 Гласове:
1


Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg

Това е сайтът:

http://www.facebook.com/nmladenov

 

 

Nikolay Mladenov:

За Бога, кому е нужно всичко това?! Никога не съм се стахувал да си кажа мнението, ще го направя и сега. Всичко това единствено обслужва БСП и техните производни, пречи на България и държи хората в плен на хаоса. 20 години те не измислиха нищо конструктивно, останаха зависими от сенките на миналото и искат да пропилеят бъдещето на още едно поколение като сеят страх. Това е техен сценарий. Затова Борисов и ГЕРБ предизвикаха толкова много омраза, гняв и злоба сред всички, които са свикнали да живеят в безвремието на българските социалисти.

 

Ilka Encheva Всичко, което сте написали по-горе важи и за Вас - знаете ли колко мъка причинихте с вашата некомпетентност на преводачите на България? Вие не само че нищо не променихте, а и се опитахте да ни доунищожите и да дадете път на монополизма, а не на гражданите: http://goo.gl/5FDt6

 

Ilka Encheva Целта на Външно министерство е да прибира незаконна такса за заверката на подписите на преводачите зад гърба им, така че те ще продължават да си твърдят, че статутът на преводачите не е уреден, нищо че на практика по закон само ние носим наказателна отговорност, а на базата на дипломите си можем веднага да се регистрираме в Търговския регистър като свободна професия Преводач и да си извадим и печат – но това Министерство заблуждава всички държавни институции у нас, а Николай Младенов потисна още повече преводачите: http://editor.slavic-center.com/ima-li-nuzhda-profesionalniat-prevodach-ot-uslugite-na-prevodacheska-agencia/

 

Gergana Dimitrova Подкрепям мнението на Ilka Encheva !... и то на фона на безсрамно ниският хонорар, който взимат накрая преводачите ( а клиента това едва ли го знае)...едва ли не като милостиня...е обидно е!!!

 

Antoinette Nikolova какво общо имят преводачите не се разбра

 

Ilka Encheva Преди да зададете въпрос, е редно да се информирате! Ако ви е безразлична темата, то не обезличавайте труда на борещите се срещу глупостите, които насътвори лично Николай Младенов срещу преводачите!

 

Ilka Encheva Ето какво пише в горния постинг Николай Младенов: "20 години те не измислиха нищо конструктивно, останаха зависими от сенките на миналото и искат да пропилеят бъдещето на още едно поколение като сеят страх." Това направи и той, дори ги надскочи: вместо да се въведат световните практики по отношение на професията Преводач, то той искаше да пропилее бъдещето на още едно поколение Преводачи с изискването му да назначим двама филолози на трудов договор, да се сертифицираме за качество и да имаме офис, при положение, че аз съм преводачът, аз имам висше образование по език и аз съм директният изпълнител! Вие като журналист и ако сте на свободна практика бихте ли назначили още двама журналисти на трудов договор, за да получите право да продължите да пишете статии?

 

Rennie Todorova Рекетьорската кампания на Младенов нямаше да успее, ако никоя агенция не беше пожелала да поднови фиктивния си договор с МВнР. Какво сте дошли да хленчите тук? Пишете до КО, че оттегляте договорите си, а на Прокуратурата - че сте били подведени да ги подновите, защото така и така ... нали знаете как стана номерът с т.нар. "нови изисквания"? Не е луд, който яде баницата ...

 

Toncheva Ely напълно съм съгласна с вас г-н Младенов!!!:)прекрасен,свободомислещ човек сте!!хубави цветни празници ви желая!!!:):)Да!! има и ще има засегнати!!който не си гледа работата,който шикалкави ще бъде настъпен!!!:)

 

Rennie Todorova Toncheva Ely написа: "Да!! има и ще има засегнати!!който не си гледа работата,който шикалкави ще бъде настъпен!!!:)" Съгласна съм. Бих искала само да добавя, че който поддържа слухове и се гаври с целия преводачески бранш месеци наред и рекламира новия консулски закон, не знам какво заслужава (да му се издигне паметник може би?)

 

Из писмо до Приемна на МС от 03.04.2013 г.:

Предполагам, че вече Ви е известно, но все пак да Ви уведомя за тези нови изисквания, уж въведени със заповед № 95-00-152/2012. Във въпросната заповед няма нито дума за каквито и да е изисквания – нито нови, нито стари. Всеки може да се запознае с нея – публикувана е на сайта на МВнР. Станало е някакво недоразумение и то упорито се поддържа от служителите в дирекция „Консулски отношения”, както и лично от бившия министър на МВнР, г-н Николай Младенов, видно от негово изказване пред 363-то заседание на Народното събрание на 15 юни 2012 г. и негово писмо изх. № 254-06-710/29.06.2012 г. до г-н Яне Янев и г-жа Цвета Георгиева, народни представители по онова време. Не смятате ли, че е крайно време МС да сложи край на това недоразумение? Уведомила съм г-н Марин Райков на страницата му във фейсбук. Вече има и писмено становище от Европейската комисия по петициите, изложено в „Съобщение до членовете на ЕП” от 30.01.2013 г., приложено към настоящето като два прикачени файла (на английски и на български език), а именно, че става дума само за намерение (намерение, а не акт!) на бившия българския министър на МВнР:

„... следва да се отбележи, че вносителката на петицията протестира срещу намерението на българския министър на външните работи да въведе редица задължителни изисквания за преводаческите агенции. На този етап мярката не е официално приета и следователно не се създават правни задължения за преводаческите агенции в България.”
http://rennie.blog.bg/novini/2013/04/04/moe-pismo-do-priemna-na-ms-s-kopie-do-prezidentstvoto-izprat.1071302

 

ВСИЧКО ЗА КОНСУЛСКИЯ ВИЦ ОТ 16.01.2013 ДО ДНЕС, 27.04.2013 г.: http://rennie.blog.bg/novini/2013/04/27/moi-komentar-v-edin-ot-mnogoto-saitove-na-nikolai-mladenov-v.1104810

 

Nikolay Mladenov: Кога ќе умреш, ти не знаеш дека си умрел и не ти е тешко тебе туку на другите..  Исто е и кога си глуп!

 

Rennie Todorova: Аха, ясно защо им е тежко на агенциите за преводи и на преводачите с такъв бивш външен министър (а може би и бъдещ? пази боже!)"

 




Гласувай:
1



Няма коментари
Търсене

За този блог
Автор: rennie
Категория: Бизнес
Прочетен: 388994
Постинги: 220
Коментари: 12
Гласове: 83
Архив
Календар
«  Април, 2024  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930