Прочетен: 747 Коментари: 0 Гласове:
Последна промяна: 18.11.2012 09:36
Тази тарифа си е окей. Не я критикувам. Публикувам я тук само за справка и сравнение да се вижда и знае, че уж по нея във Външно събират такси за заверка на подписа на преводача - даа, ама нее-ее! Да се чуди човек при толкова проблеми в министерството - безнадежно овехтял правилник за легализациите, който плаче за изхвърляне най-малкото от времето, когато България подписа Хагската конвенция (над 10 години вече), сбъркани такси (ама случайно така сбъркани, че горките граждани да плащат ненужно), нарушаване на Тарифа № 3 и на други наредби, закони, а май и на Хагската конвенция, защо ли министърът е тръгнал да стяга преводачите и агенциите, а не си стегне първо собствените служители!
ТАРИФА № 3 ЗА ТАКСИТЕ, КОИТО СЕ СЪБИРАТ ЗА КОНСУЛСКО ОБСЛУЖВАНЕ В СИСТЕМАТА НА МИНИСТЕРСТВОТО НА ВЪНШНИТЕ РАБОТИ ПО ЗАКОНА ЗА ДЪРЖАВНИТЕ ТАКСИ
Обн. ДВ. бр.3 от 11 Януари 2008г., изм. ДВ. бр.35 от 12 Май 2009г., изм. ДВ. бр.18 от 5 Март 2010г.
(извлечение)
Чл. 6. Освобождават се от такси:
...
5. българските граждани - за преводи в системата на Министерството на външните работи на удостоверителни документи за съставени актове по гражданско състояние (раждане, брак и смърт) от дипломатическите и консулските представителства на Република България в чужбина, предназначени за първична регистрация на събитията;
6. компетентните органи на съдебната власт - за преводи, заверки и обработка в системата на Министерството на външните работи на съдебни поръчки по наказателни дела от общ характер;
Чл. 8. За удостоверяване на подпис и/или потвърждаване на истинността на подпис и печат върху документи и други книжа се събират следните такси:
№ по |
Вид на услугата |
В РБ |
В чужбина |
ред |
|
(лева) |
(евро) |
1. |
На документи, издадени от |
|
|
|
български учреждения |
15 |
15 |
2. |
На документи, издадени от |
|
|
|
чуждестранни учреждения |
|
|
|
или от дипломатически или |
|
|
|
консулски представителства |
|
|
|
на друга държава |
20 |
20 |
|
|
|
|
Чл. 11. (1) Когато в приемащата държава редът за извършване на преводи от и на чужди
езици не е уреден нормативно и в дипломатическото или консулското представителство на
Република България работи по служебно или трудово правоотношение или на граждански
договор преводач, могат да бъдат извършвани преводи на документи и други книжа,
представени от български и чужди граждани.
(2) За извършване на превод в срок до 3 работни дни считано от датата на подаване на заявлението за всяка страница превод се събират следните такси:
№ по |
Език |
Евро |
ред |
|
|
1. |
От старотурски, арабски, японски, |
20 |
|
китайски, виетнамски, корейски, ста- |
|
|
роеврейски, иврит, фарси, хинди, суа- |
|
|
хили или други редки езици на българ- |
|
|
ски език |
|
2. |
От чужд език, извън изброените в т. 1, |
10 |
|
на български език |
|
3. |
От български език на език от посоче- |
30 |
|
ните в т. 1 |
|
4. |
От български език на език извън посо- |
15 |
|
чените в т. 1 |
|
|
|
|
(3) Таксата по ал. 2 включва до 3 екземпляра превод на представения документ. За всеки следващ екземпляр се събира такса като за нов превод.