Постинг
07.05.2013 16:34 -
РАЗГОВОР С Г-Н МАВРАКИС, ВОДЕЩ НА ТВ ПРЕДАВАНЕ, СТАРА ЗАГОРА -1ва част
Автор: rennie
Категория: Новини
Прочетен: 824 Коментари: 0 Гласове:
Последна промяна: 07.05.2013 16:50
Прочетен: 824 Коментари: 0 Гласове:
0
Последна промяна: 07.05.2013 16:50
С г-н Мавракис не се познаваме. Преди два дена във форума на петицията срещу новите изисквания на МВнР се появи следният постинг:
#9383
Във време на глобализиран свят, концентрация на все повече богатства във все по-малко ръце, хората на така наречения малък бизнес, за който кандидат-управляващите винаги обещават, че ще правят много, са обречени да се превърнат в това, което не искат - наемни работници на онези, които трупат богатствата.
В този процес, "големите" намират съюзници в лицето на управляващите чрез политиките и практиките на неолиберализма.
България не може да е изключение.
Един от многото примери, които бихме могли да представим, е притискането до стената на хората от преводаческия сектор.
Консулски отдел към Министерство на външните работи, волно или неволно, участва в този процес. Наложени са нови изисквания към преводаческите агенции, които са непосилни за повечето от тях.
За перипетиите на преводачите ще разговаряме в студиото с Дарина Спасова – преводач и собственик на преводаческа агенция в Ст. Загора.
Очакваме коментари, информация и въпроси от сега тук,
или
в страницата ни: facebook.com/Mavrakis.Bg
skype: mavrakis_blog
а по време на предаването на тел: 042/910290
Може да се гледа и по интернет на живо тук: http://www.tvstz.com/index.php?option=com_content&view=article&id=882&Itemid=61
Съобщението ме заинтригува - съвсем скоро, на 08.05.2013, щеше да се дискутира темата за новите изисквания. Отидох на фейсбук страницата на г-н Мавракис да я разгледам. Имаше линк към предаването му "Блогът на Мавракис", отидох там, гледах едно от предаванията (за 1-ви май) и даже си го свалих за спомен. После му изпратих покана за приятелство и той я потвърди. Получих автоматично съобщение, че сега вече мога да му пиша и аз му писах. (следва в постинг със същото заглавие - част 2-ра)
http://rennie.blog.bg/novini/2013/05/07/razgovor-s-g-n-mavrakis-vodesht-na-tv-predavane-stara-zagora.1107896
#9383
Във време на глобализиран свят, концентрация на все повече богатства във все по-малко ръце, хората на така наречения малък бизнес, за който кандидат-управляващите винаги обещават, че ще правят много, са обречени да се превърнат в това, което не искат - наемни работници на онези, които трупат богатствата.
В този процес, "големите" намират съюзници в лицето на управляващите чрез политиките и практиките на неолиберализма.
България не може да е изключение.
Един от многото примери, които бихме могли да представим, е притискането до стената на хората от преводаческия сектор.
Консулски отдел към Министерство на външните работи, волно или неволно, участва в този процес. Наложени са нови изисквания към преводаческите агенции, които са непосилни за повечето от тях.
За перипетиите на преводачите ще разговаряме в студиото с Дарина Спасова – преводач и собственик на преводаческа агенция в Ст. Загора.
Очакваме коментари, информация и въпроси от сега тук,
или
в страницата ни: facebook.com/Mavrakis.Bg
skype: mavrakis_blog
а по време на предаването на тел: 042/910290
Може да се гледа и по интернет на живо тук: http://www.tvstz.com/index.php?option=com_content&view=article&id=882&Itemid=61
Съобщението ме заинтригува - съвсем скоро, на 08.05.2013, щеше да се дискутира темата за новите изисквания. Отидох на фейсбук страницата на г-н Мавракис да я разгледам. Имаше линк към предаването му "Блогът на Мавракис", отидох там, гледах едно от предаванията (за 1-ви май) и даже си го свалих за спомен. После му изпратих покана за приятелство и той я потвърди. Получих автоматично съобщение, че сега вече мога да му пиша и аз му писах. (следва в постинг със същото заглавие - част 2-ра)
http://rennie.blog.bg/novini/2013/05/07/razgovor-s-g-n-mavrakis-vodesht-na-tv-predavane-stara-zagora.1107896
Следващ постинг
Предишен постинг
Няма коментари